お疲れ様です、harubohです。
5月24日 6時間
3M特許(17)~(21)
3Mの明細書を読むシリーズに入ってから、Trados操作が始まりました。
今まで、必要ツールの様だけど果たしてどういう風に使うのか、というところが「?」だったので
実際の作業を見て、霧が晴れたような感覚に。
そして、ビデオでTradosを使ってビュンビュンと作業が進んでいくので
なんだか置いて行かれた気分に。(´・_・`)
早く投資モードにもっていかねば。
5月25日 11時間
3M特許(22)~(24)
0250_パソコンのこと・トラドスのこと・自己投資のこと
0246_秀丸・翻訳前処理用正規表現入門
1822_トライアルについての注意点
1824_トライアルの新傾向と生き残り戦略
1839_特許翻訳とアフィリエイト
1843_トライアルの注意点
岡野化学(5)(6)
ロンドンからスイスに戻ってきたかと思えば
急に特許とか言いだし、化学の本を開きビデオを一日中見始めた私を
気でもふれたに違いないと心配するハウスメイトらを尻目に
マッターホルンの上からの景色を、早く見たいなぁ。
と、今日も裸足でせっせと山を登るようにお勉強。
そのうち
登山靴を履き、ハーネスやピッケルを装備して
天候を読み、難所を攻略し
雨ニモマケズ、風ニモマケズ
何十時間ノベンキョウニモマケヌ
丈夫ナカラダヲモチ
トライアルヲ トッパシ
リッパナ 特許翻訳者ニナリ
QOLヲアゲマクル
サウイフモノニ ワタシハナリタイ
まーぶっちゃけ登山なぞしたこと無いのですが。
登りましょう、そこに山がある限り。
なんだかフザけすぎててごめんなさい、でも本気です。
コメント